在线英汉词典
Search
共找到1项关于caprice意思的翻译解释和用法说明  
同义词
fad
fancy
whim

相关词
caprice

单词意思查询Top5
outlet的意思
logo的意思
menu的意思
combo的意思
premium的意思

单词翻译查询Top5
profile的翻译
account的翻译
compliance的翻译
service的翻译
portfolio的翻译

单词解释查询Top5
audio的解释
review的解释
bean的解释
award的解释
eagle的解释

单词用法查询Top5
let的用法
compare的用法
would的用法
return的用法
see的用法

缩写词Top10
CEO
NBA
BBC
DIY
SW
CV
WTO
MS
DJ
FLTA

VOA English Radio




ca.price

caprice的音标和读音:
DJ音标发音: [kəˈpri:s]
KK音标发音: [kəˈpris]

caprice的词性:
n.(名词)

1. An impulsive change of mind.
反复无常:一时冲动而改变主意

2. An inclination to change one's mind impulsively.
无定性:因一时冲动而改变主意的倾向

3. A sudden, unpredictable action, change, or series of actions or changes:
变化无常:一个突然的、未被预料的行动、变化或连续这样的行动或变化:

用法与例句:

A hailstorm in July is a caprice of nature.
七月天的一场冰雹是大自然的反复无常的变化

4. Music A capriccio.
【音乐】 随想曲,幻想曲

caprice的词源:

5. French
法语

6. from Italian capriccio
源自 意大利语 capriccio

7. from caporiccio [fright, sudden start]
源自 caporiccio [惊吓,吓一跳]

8. capo [head] from Latin caput * see kaput-
capo [头部] 源自 拉丁语 caput *参见 kaput-

9. riccio [curly] from Latin ?ricius [hedgehog] from ?r
riccio [卷曲的] 源自 拉丁语 ?ricius [刺猬,豪猪] 源自 ?r

【近义词】

capricewhimwhimsyvagaryfreak

10. These nouns are compared as they denote an impulsive or unexpected notion.
这些名词被放在一起进行比较是因为它们都表示一个出于冲动的或未被料及的想法。

11. Caprice strongly suggests lack of apparent motivation and can imply wanton and willful behavior:
Caprice 强烈地暗示着缺乏一种明显的动机,可以用以暗指没有节制的和故意的举动:

用法与例句:

Before the establishment of labor unions, a worker could be discharged at the caprice of any manager.
在工会组织建立以前,一个工人可能因任何一个经理人员的一时兴起而被解雇。

12. Whim and
Whim

13. whimsy can both mean a quaint or fantastic idea, but whim more strongly suggests sudden inspiration, whimsy a playful or fanciful quality:
whimsy 都可以表示一个古怪或怪诞的念头,但whim 更强烈地暗示着突发的灵感, 而whimsy 则更强烈地暗含一种开玩笑的或充满幻想的特性:

用法与例句:

That suggestion was no whim of the moment.
那个建议可不是一时的突发奇想。

用法与例句:

“Talk of space stations, space manufacturing or space defense will be whimsy until the cost of reaching orbit comes down” (Gregg Easterbrook).
“关于空间站、空间加工业或空间防御的高辩阔论在进入轨道所需的成本降低之前只是异想天开” (格里格·衣斯特布鲁克)。

14. Vagary emphasizes the erratic and unpredictable, even irresponsible nature of a notion or an act:
Vagary 强调一个念头或行为的不规则和不可预料性、甚至是不负责性:

用法与例句:

“This is a time of life when a solicitous family does well to watch affectionately over the vagaries of its unattached relatives, particularly of those who are comfortably off” (J.P. Marquand).
“这个时期的生活中,一个乐意帮忙的家庭总是充满爱意地观注着那些与它关系并不密切的亲戚们的古怪或狂妄的念头,特别是那些相当富足的家庭的怪念头” (J·P·马昆德)。

15. Freak is a sudden and seemingly motiveless turn of mind:
Freak 指意念的突然和看上去没有动机的变化:

用法与例句:

“Sometimes goldfinches one by one will drop/From low-hung branches . . . /Then off at once, as in a wanton freak” (John Keats).
“有时从低垂的枝桠上/金翅雀一只只跳下来…/然后立即飞走,好象受一时奇想的激发” (约翰·济慈)