在线英汉词典
Search
共找到1项关于intrigue意思的翻译解释和用法说明  
同义词
amour
conspiracy
• love affair
plot
romance
scheme

相关词
intrigue

单词意思查询Top5
outlet的意思
logo的意思
menu的意思
combo的意思
premium的意思

单词翻译查询Top5
profile的翻译
account的翻译
compliance的翻译
service的翻译
portfolio的翻译

单词解释查询Top5
audio的解释
review的解释
bean的解释
award的解释
eagle的解释

单词用法查询Top5
let的用法
compare的用法
would的用法
return的用法
see的用法

缩写词Top10
CEO
NBA
BBC
DIY
SW
CV
WTO
MS
DJ
FLTA



词组、短语、俚语及习惯用语
• intrigue against
暗中图谋。
• intrigue with
与...私通。


in.trigue

intrigue的音标和读音:
DJ音标发音: [ˈinˌtri:g, inˈtri:g]
KK音标发音: [ˈɪnˌtrig, ɪnˈtrig]

intrigue的词性:
n.(名词)

1. A secret or underhand scheme; a plot.
阴谋,密谋:秘密的或不光彩的计划;密谋

2. The practice of or involvement in such schemes.See Synonyms at conspiracy
密谋的进行:此类计划的实行或卷入此类计划参见 conspiracy

3. A clandestine love affair.
私通,奸情:私下的恋爱事件

intrigue的词性:
v.(动词)

intriguedintriguingintrigues[1n-tr?g“]

intrigue的词性:
v.intr.(不及物动词)

4. To engage in secret or underhand schemes; plot.
耍阴谋,图谋:参加秘密的或不光彩的计划;施诡计

intrigue的词性:
v.tr.(及物动词)

5. To effect by secret scheming or plotting.
以谋略达成:通过秘密的计划或密谋取得

6. To arouse the interest or curiosity of:
激起…的兴趣或好奇心:

用法与例句:

Hibernation has long intrigued biologists.
冬眠长期以来一直引起生物学家的兴趣

intrigue的词源:

7. Probably from French intriguer [to plot]
可能源自 法语 intriguer [密谋]

8. from Italian intrigare [to plot]
源自 意大利语 intrigare [密谋]

9. from Latin introc3re [to entangle] * see intricate
源自 拉丁语 introc3re [纠缠不清] *参见 intricate

intrigue的词性:
n.(名词)

intrigue的词性:
adv.(副词)

intrigue的用法:

10. The introduction of the verb intrigue to mean “to arouse the interest or curiosity of” was initially resisted by writers on usage as an unneeded French substitute for available English wordssuch as interest, fascinate, or puzzle, but it now appears to be well established. Seventy-eight percent of the Usage Panel accepts it in the sentence The special-quota idea intrigues some legislators, who have asked a Washington think tank to evaluate it, whereas only 52 percent accepted it in a 1968 survey.
意为“激起…的兴趣或好奇心”的动词intrigue 的引入, 最初遭到作家们的抵制,他们认为在用法上没有必要用法语词代替现成的英语词汇,例如interest,fascinate 或者 puzzle, 但是现在它已经被普遍认可。用法专题小组百分之七十八的成员认同它存在于句子特殊配额的意见吸引了一些立法者,他们要求华盛顿智囊团对此进行评价 中, 而在1986年的调查中只有百分之五十二的人同意